Ох, сколько пьес уже написано во всем мире – и не сосчитать. Но театрам – вот парадокс – то и дело требуется что-то сверх, что-то новенькое, эксклюзивное, только для этого конкретного храма Мельпомены написанное…
Зрителям Приморского края не привыкать к спектаклям, поставленным, что называется, на уникальном материале.
Достаточно вспомнить, как активно Приморский академический театр имени Горького сотрудничает с драматургами – едва ли не треть репертуара состоит из пьес, написанных специально для него… И в этом есть изюминка.
Приморский краевой театр молодежи активно развивает направление современной драматургии и уже тоже может похвастать постановкой, которая создана по пьесе, написанной только и исключительно для него, - «Бриннер» (16+). Спектакль пользуется заслуженной любовью зрителей и наверняка бы отхватил пару призов на фестивалях, кабы не бесконечная пандемия…
Вполне логично, что, решив отдать дань уважения и памяти «гению места» Приморского края – Владимиру Арсеньеву, театр молодежи взялся за спектакль, основанный на уникальном материале.
«Легенда Уссурийского края» (16+) – «датская» постановка. Это материя тонкая и опасная – «спектакли к…». Тут шаг влево, шаг вправо – то халтура, то перебор, режиссеру и всей творческой группе надо быть очень аккуратными, чтобы получилось в итоге именно художественное произведение, а не просто нечто, включенное в репертуар на один сезон – «потому что дата». Удалось ли это театру молодежи? Давайте посмотрим…
Самый главный плюс «Легенды Уссурийского края» - то, что это невероятно, феерически красивая постановка. Петру Окуневу, художнику-постановщику, видеохудожнику Вадиму Дуленко и художнику по свету Сергею Силко, - спасибо от души! То, что они сотворили с помощью видеопроекции, света и костюмов, достойно восхищения.
Как известно, в театре молодежи не так уж много возможностей сцены, быстрой смены декораций не получится… Но Петр Окунев словно и не нуждался во всем этом. На сцене появлялись и леса, и горы, и драконы, и несущиеся лошади, и грозовые облака… Менялись цвета, подчеркивая то нежную, то напряженную, то спокойную, то грозную атмосферу происходящего… В общем, от души восхищаться можно еще долго, и каждый, кто видел спектакль, мои слова подтвердит: это зрелищно, это красиво, это современно в конце концов!
Такая красота, кстати, иногда способна оказаться чрезмерной и сработать не в плюс, а в минус постановке, перекрыв, например, работу актеров, отвлекая от нее.
Но не в этом случае. В «Легенде Уссурийского края» есть отличные актерские работы. Похвалы заслуживает работа Марии Стратулат, Павла Пятырова, Александра Стрелкова, Николая Тирищука...
Очевидно, что и режиссер Виталий Дьяченко (кстати, изначально на афишах театра значилось, что ставить спектакль будет Лидия Василенко, но потом она стала, как написано в программке, «художественным руководителем проекта», что вызывает некоторые вопросы – например, зачем режиссеру, уже успешно поставившему несколько отличных спектаклей на сцене театра, куратор?) постарался органично соединить великолепную оформительскую часть, старания актеров и драматургическую основу в единое целое, в спектакль, где все части были бы в гармонии и дополняли друг друга…
Но – и вот оно, это главное «но», без которого, увы, никак не обойтись, - вся беда в том, что хромает в спектакле именно драматургическая основа. Как ни старался автор этих строк, найти какую бы то ни было информацию о том, кто такая Елена Аксенова, автор пьесы, не удалось. Нет, есть, например, на многочисленных самиздатовских сайтах произведения авторов с таким именем, но эти образчики «литературного творчества» могут вызвать только желание сплюнуть через плечо и трижды произнести «чур меня»…
Еще до премьеры в театре молодежи рассказывали, что Елена Аксенова – кто бы это ни был – создала пьесу, основываясь на книге уссурийского краеведа Александра Мезенцева, который в свою очередь собрал в эту книгу легенды, записанные еще Владимиром Арсеньевым во время его экспедиций… Столь сложный путь уже вызывает сомнения, но если бы его воплощение в драматургический материал было безупречным, то и многие вопросы отпали бы. Однако…
Однако пьеса откровенно хромает – не на четыре ноги, всего лишь на три, но хромает. Очень уж, простите, притянут за уши пролог с Путником и Стариком, в которых, видимо, более опытный и знающий хоть что-то о жизни и биографии Владимира Арсеньева зритель должен опознать самого юбиляра и Дерсу Узала. А почему, собственно, Путник и Старик? Почему не Арсеньев и Дерсу, раз уж спектакль посвящен 140-летию этого великого исследователя Уссурийского края? Что, неужели не мог в одной из экспедиций Дерсу рассказать Арсеньеву легенду? Театр – мир условности и выдумки, никто не требует от «Легенды Уссурийского края» документальности и строгого соблюдения фактов, так к чему столь сложный путь? Может быть, автор пьесы не решилась назвать героев именами прототипов, потому что вложила в уста Путника и Старика полные прописных истин и весьма тяжеловесно, надуманно звучащие реплики, цель которых – соединить легенду об исчезновении одной цивилизации с реалиями цивилизации современной? Да, такими сверхрезонерами ни Арсеньев, ни Дерсу быть не могли… Кстати, также неубедительно эти реплики звучат и из уст божества Лу-Ван-е, они нарочиты и искусственны. Заметим, что если бы этих белых ниток, которыми автор пьесы старательно пытается сшить легенду и современные реалии, не было, спектакль бы нисколько не пострадал. Может быть, даже был бы лучше. Потому что легенда о честном и добром князе, его прекрасной и отважной жене и коварном злобном царе сама по себе полна мудрости и того, о чем писал Пушкин: «сказка ложь, да в ней намек»… Не нужно дополнительно придумывать мораль, если ее и так достаточно…
Повторимся, усилиями режиссера, актеров и художника-постановщика огрехи драматурга почти удалось замаскировать. Почти, но не совсем. А жаль.